Confira abaixo o oferecimento de disciplinas on-line de pós-graduação para o segundo semestre de 2021:
- Corpo Corpos na Literatura Italiana
Inscrições pelo e-mail:
inscricoesalunosespeciaispgdlm
O curso será ministrado em português.
- Docentes Responsáveis
Lucia Wataghin
Patricia Peterle Figueiredo Santurbano
- Objetivos
A disciplina pretende promover uma ampla reflexão sobre o corpo lido, relido e ressemantizado na literatura italiana ao longo dos séculos. De fato, o corpo é um espaço de tensões, de fundamental importância para se pensar a contemporaneidade (inclusive a partir das questões levantadas recentemente com a pandemia de Covid-19). O corpo humano, elemento essencial nas relações dentro/fora, nas sensibilidades e percepções, é alvo de controle desde as punições religiosas até aquelas mais refinadas da política moderna. São inúmeros os dispositivos de controle que nele atuam para capturar subjetividades: da retórica ao esgarçamento da linguagem. O corpo doente, o corpo destroçado pelas guerras, o corpo expatriado, o próprio corpo da língua são alguns eixos que a disciplina irá trabalhar a partir de textos literários e críticos.
- Justificativa
Nas últimas duas décadas, o tema literatura/corpo está sendo debatido intensamente pelos autores e críticos. Esta disciplina é relevante para a atualização e o aprimoramento dos pesquisadores interessados na relação da literatura - com enfoque na representação do corpo humano, ao mesmo tempo “produtivo” e “sujeitado” (Foucault) - com temas prementes da contemporaneidade: epidemias, migrações, o controle de indivíduos e povos pela violência e pela ideologia, a vida cotidiana.
- Conteúdo
1. Apresentação do curso. Introdução teórica. O corpo na literatura italiana: realismo vs petrarquismo, poesia vs prosa. O corpo na poesia do século XX e contemporânea
2. corpos melancólicos e a poesia de Guido Cavalcanti
3. corpo e contágio (Boccaccio, Manzoni, Verga...)
4. o corpo e as leis (Storia della colonna infame)
5. o corpo desobediente de Sciascia a Foucault
6. o corpo controlado e os limites do controle, nas figuras do impiegato [funcionário] de Svevo a Giudici
7. o corpo e a prisão, peso e leveza, vôo e gaiola, a vida do instinto (Leopardi, Saba)
8-9 corpo lacerado e mutilado: as experiências de Giorgio Caproni e Vittorio Sereni
10. corpo-paisagem e a “cadaverização da história”: Andrea Zanzotto
11. status e fragilidades: imigrante de pessoa a coisa na poesia contemporânea (Maria Grazia Calandrone, Antonella Anedda, Eugenio De Signoribus)
12. objetos residuais e auscultações na escrita de Enrico Testa e Valerio Magrelli
- Forma de Avaliação
A avaliação do aproveitamento do aluno considerará: 1) seminário a ser apresentado durante o curso, individualmente ou em grupo (40%), 2) uma monografia, a ser entregue no final do curso (60%).
- Observação
O curso seguirá roteiro bibliográfico previamente apresentado, discutindo, a cada aula, um ou mais itens de leitura prévia obrigatória. Haverá uma exposição inicial dos professores responsáveis e, em seguida, discussão do(s) texto(s) escolhido. O curso será ministrado em português.
- Bibliografia
AGAMBEN, Giorgio. Homo Sacer – Poder soberano e vida nua I. Trad. Henrique Burigo. Belo Horizonte: UFMG, 2002. _____________. Estâncias: a palavra e o fantasma na cultura ocidental. Trad. Selvino José Assmann. Belo Horizonte: UFMG, 2007. _____________. Categorie italiane:studi di poetica e di letteratura. Roma: Laterza, 2010. _____________.O fogo e o relato. Trad. Andrea Santurbano, Patricia Peterle. São Paulo: Boitempo, 2018. _____________.O que é o contemporâneo? e outros ensaios. Trad. Vinicius Honesko Nicastro. Chapecó: Argos, 2009. _____________. Profanações. Trad. Selvino José Assmann São Paulo: Boitempo, 2007. _____________. O que é o contemporâneo?. Trad. Vinícius Honesko.Chapecó: Argos, 2009. _____________. L’uso dei corpi. Homo sacer IV, 2, Vicenza: Neri Pozza, 2014 _____________. Il fuoco e il racconto, Roma: Nottetempo, 2014. _____________. A che punto siamo? L'epidemia come politica. Macerata: Quodlibet, 2020. AUGÉ, Marc. Não lugares: Introdução a uma antropologia da supermodernidade. Trad. Maria Lúcia Pereira. Petrópolis: Papirus, 1994. BENJAMIN, Walter. Obras Escolhidas I: magia e técnica, arte e política. Trad. Sergio Paulo Rouanet. São Paulo: Brasiliense, 1989. ____________. Obras Escolhidas II. Rua de Mão Única. Trad. Rubens Rodrigues Torres Filho e José Carlos Martins Barbosa. São Paulo: Editora Brasiliense, 1989. _____________. Origem do drama trágico alemão. Trad. Joao Barrento. Belo Horizonte: Autêntica, 2011. BRAIDOTTI, Rosi. The posthuman. Polity Press, 2013. CAPUANA, Luigi. “Il medico dei poveri”. Alba Edizioni, 2020. _______________. “Lu colera” (soneto popular), La scena illustrata, Firenze, 15/12//1887 CORTELLESSA, Andrea. La fisica del senso: saggi e interventi su poeti italiani dal 1940 a oggi. Roma: Fazi, 2006. DELEUZE, Gilles. Le pli: Leibniz et le baroque. Paris: Minuit, 1998. _____________. Clínica e crítica. Trad.Peter Pál Pelbart. São Paulo: Editora 34, 1997. DE AMICIS, Edmondo. “L ́esercito italiano durante il colèra del 1867”, in La vita militare. Bozzetti. www.liberliber.it, 2014 DE ROBERTO, Federico. “San Placido”, in La sorte. Palermo: Sellerio editore, 1990, pp. 57-70. DONATI, Riccardo. “Mensagens escritas sobre o vidro: a transparência em tempos de Covid-19”. Trad. Graziele Frangiotti. In Literatura Italiana Traduzida, v.1., n.7, jul. 2020.Disponível em https://repositorio.ufsc.br/